Accéder au contenu principal

Langue et culture Lamé: l'appel à l'union


Dans toute initiative humaine, à un certain moment donné, il faut s’arrêter pour faire un bilan : de ce qui est fait, de ce qui n’est pas et de ce qui doit être fait. Raison pour laquelle, nous avons marqué un temps d’arrêt volontaire pour réfléchir au sens profond de notre combat. Ainsi, nous reconnaissons que le combat pour l’éveil d’un peuple est long et difficile. Au début, beaucoup ne croiront pas en vous, ils vous simplifieront et après, voyant que vous avez émergé, ils vous combattront. Car pour ceux-là vous faites déjà d’office obstacle à leurs « entreprises ». Pour cela, vous devrez vous armer de courage et de détermination.



En s’engageant dans l’éveil et l’émancipation du peuple Lamé, nous avons mesuré tous ses conséquences. Nous voudrons encore aujourd’hui réaffirmer notre total engagement. Ainsi, nous appelons à l’union sacré des frères et sœurs pour qu’ensemble nous pouvons montrer aux yeux du monde que nous existons et que nous avons la ferme volonté d’exister. 

Nous savons bien qu’ici-bas, rien ne se donne. Tout s’arrache, de haute lutte et au terme d’un rude combat. Si nous attendons à ce que d’autres peuples puissent avoir pitié de nous et de venir nous aider à s’affirmer, nous aurons nos yeux que pour pleurer. Votre oppresseur d’aujourd’hui serait encore plus content si vous devenez plus assujettir. Un exemple pour illustrer, votre employeur serait très content si vous décidez de lui offrir rien qu’un 500 FCFA sur les pauvres 50 000 FCFA qu’il vous paie. Comprendra, qui veut comprendre.

Nous décrions deux attitudes du peuple Lamé qu’il faut automatiquement changer. Car à notre avis, ils seraient à l’origine de tout son malheur :

✓  Sa non-participation aux initiatives de développement. Les Lamé ont toujours préféré vivre en vase clos. Jamais ils n’ont osé vouloir diriger ou se montrer aux autres peuples. A chaque initiative de développement même sur son terroir, ils vont chercher un « étranger » pour y présider ou aux pires des cas, ils vont se désolidariser. Car ils sont toujours guidés par cette fameuse maxime : « Sowa Lamé se gi kwa meni ne mi » (Les Lamé ne font pas telle chose) sans toutefois examiner les bons et mauvais côtés de la chose.

✓ Son laxisme : le peuple est de nature laxiste. Il supporte tout, accepte tout, même l’injustice la plus cruelle du monde à son égard. Car il est animé par la peur de perdre ses petits acquis, oubliant que : « qui ne risque rien, n’a rien ».

Ainsi, nous devrons changer notre attitude et aspirer au développement. Nous devrons nous soutenir les uns les autres. Pour nous affirmer aux yeux du monde, nous devrons user de tous les moyens possibles. Que le Dieu de nos ancêtres nous vienne en aide !

   

MOUNTCHI Gilbert

Vous pouvez communiquer avec l’équipe de rédaction de « Langue et culture lamé » sur :

Appel et WhatsApp : (+237) 694 95 83 52 ou 693 20 85 03

Facebook (Page) : Langue et culture Lamé

Site web: www.gumbayepeople.blogspot.com


Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

Mister Febaug, le rappeur lamé qui fait sensation

Par Mountchi Gilbert*       Photo Mister Febaug Décidément, les jeunes Lamé n’ont pas finir de faire parler d’eux. Longtemps noyés dans de nombreux déboires : alcoolisme, mariage précoce, paresse, délinquance, déperdition scolaire, impolitesse. Ils deviennent de plus en plus ingénieux, entreprenants, sages et intelligents. Ils innovent dans tous ce qu’ils font. Aucun domaine de la vie ne leur laisse indifférent. Leur secret de réussite réside dans l’association de la tradition à la modernité. Une belle symbiose qu’ils parviennent sans aucune difficulté à manier. Mister Febaug, voix montante de la musique urbaine dans la région du Nord Cameroun, à Garoua, est de ces catégories des jeunes. Artiste auteur, compositeur et chanteur. Ce jeune a réussi en un laps de temps à se faire un nom. Il fait du rap et chante bien en lamé, en français et en anglais. Il est le fondateur du groupe « Benoue Gang Music ». Il est encore tout jeune élève. Il a une voix mélodieuse et retentissant...

Le culte des ancêtres chez les Lamé

 Par SOUKSI Ezékiel*, en collaboration avec MOUNTCHI Gilbert* Cet article a une vision anthropologique. Il fouille dans la culture du peuple lamé, appelée sous d’autres cieux pévé. Il essaie d’investiguer sur les rites traditionnels dudit peuple en ce qui concerne les cérémonies dédiées à l’accompagnement d’un mort vers le pays de l’au-delà. Il s’attarde sur les obsèques, le deuil et les funérailles. « Il n’ya pas de culture sans peuple, ni de société sans culture », déclare Irina Bokova, dirigeante de l’UNESCO, (2009). Et à Frederik Jézégou, dans Dictionnaire de citations, SAS de renchérir « un peuple sans culture est un peuple sans âme».  (2012). Évidemment, l’âme d’une société, d’un peuple, réside dans sa culture et l’un des maillons essentiels de cette culture est le culte des ancêtres. S’il y a une vie, il y a l’après vie, la mort est la voie royale pour y accéder. La société lamé dispose alors des rites expiatoires, d’accompagnements des défunts vers cette après vie. Ain...

Buéa (Sud-ouest Cameroun) : le lamé célébré

Lors d'une soutenance de mémoire de ʺMaster of Artsʺ en traduction, ce jeudi 22 octobre 2020 à l’École Supérieure des Traducteurs et Interprètes (ASTI) de Buea, la langue lamé a été célébrée. Ce jeudi matin sous un ciel clair, arrosé par la chaleur frais du mont Cameroun, une ambiance peu ordinaire règne au campus principal de l’Université de Buéa et plus précisément dans les locaux du nouveau bâtiment flambant neuf de l’ASTI. Et pour cause, la soutenance de dix mémoires M.A. en Traduction et en Interprétation. Fait rare et curieux, la langue lamé était au rendez-vous. Il est 11h30 lorsque le jury, constitué essentiellement des grands érudits de la traduction, de l’interprétation et de la linguistique fait son entrée.  Le professeur Suh Joseph Che, ancien directeur retraité de l’ASTI, officiant en qualité du président du jury, sera le premier à prendre la parole. Après avoir introduit le candidat et le thème de recherche, il passe la parole à ce dernier pour son allocution. D’entré...